La bibliografía en lengua extranjera como herramienta para la Internacionalización del Currículum: Un análisis de lecturas propuestas en la FCFMyN de la UNSL
- Acosta, Agustina Lara (UNSL)
- Figini, Florencia (UNSL)
Este trabajo está enmarcado en la pasantía denominada “Estudio exploratorio sobre la bibliografía en LE incluida en los programas de las asignaturas de los planes de estudio de las carreras que se dictan desde la FCFMyN de la UNSL como medio para la Internacionalización del Curriculum (IdC)” que se inserta en el PROICO 04-0823 La gobernanza Lingüística en los Procesos de Internacionalización en la Universidad Nacional de San Luis: Aportes desde el Área 10- Lenguas Extranjeras y el Instituto de Lenguas (ILen).
Actualmente, la internacionalización de las instituciones de educación superior y, en particular, la capacidad de leer en otros idiomas, se han convertido en un imperativo para asegurar la calidad y pertinencia de la educación superior contemporánea (Perrotta, 2016). En este sentido, incorporar bibliografía producida en otras lenguas y, particularmente, aquella producida en entornos institucionales de otras regiones favorecen la formación global del estudiantado (Beneitone, 2014). En concordancia con estos procesos, en el ámbito de la formación profesional y académica, el diseño de propuestas didácticas basadas en la lectura es uno de los ejes centrales en los procesos de enseñanza-aprendizaje (Garófalo y otras, 2016). Un aspecto importante que dichas propuestas deberían considerar es la progresiva familiarización con determinadas formas de comunicación propias de cada disciplina o ámbito profesional, por lo que también nos enfocamos en el concepto de género textual, entendido como formas de acción social (Miller, 1984) que se realizan a través de la lengua (oral o escrita) y adquieren formas relativamente recurrentes en aspectos tales como los patrones de organización textual y las selecciones léxico-gramaticales, y cuyo propósito social es reconocido por la(s) comunidad(es) discursiva(s) (Swales, 1990) en la que ese género circula.
De esta manera, el propósito del presente estudio es realizar un análisis de necesidades para el diseño de material didáctico que se utiliza en las clases de lecto-comprensión en inglés en las carreras de grado de la Facultad de Ciencias Físico Matemáticas y Naturales (FCFMyN) de la UNSL. Se analizó el contenido de las secciones Bibliografía Obligatoria y Bibliografía Complementaria para identificar los textos en inglés y presentar una descripción de los mismos. Luego se realizó una encuesta a docentes de dicha facultad para conocer qué lugar ocupa la lectura de esos textos en el diseño y dictado de sus asignaturas. Los resultados obtenidos de este estudio constituyen un aporte relevante para el diseño e implementación de material didáctico de las clases de inglés en la universidad con vistas a favorecer la inclusión del estudiantado en una comunidad científica o profesional internacionalizada.